The relevant aid shall include a lump-sum amount to compensate for the costs of collection of the by-products of winemaking.
L'aiuto comprende un importo forfettario destinato a compensare i costi di raccolta dei sottoprodotti della vinificazione.
That provisional sample shall be completed when all relevant aid applications or payment claims are available.
Tale campione provvisorio è completato quando sono disponibili tutte le pertinenti domande di aiuto o di pagamento.
This Regulation should not exempt aid which exceeds the relevant aid intensity as a result of including ineligible costs.
Il regolamento non esenta gli aiuti che superano la relativa intensità di aiuto in quanto sono stati inclusi costi non ammissibili.
The check on the declaration of the value of marketed production may be carried out before the relevant aid application is transmitted but it shall be carried out at the latest before payment of the aid.
Il controllo sulla dichiarazione del valore della produzione commercializzata può essere eseguito prima che sia presentata la domanda di aiuto corrispondente ma al più tardi prima del pagamento dell'aiuto.
In addition, expenditure shall only be eligible for a contribution from the EAFRD if the relevant aid is actually paid by the paying agency between 1 January 2014 and 31 December 2023.
Inoltre le spese sono ammissibili per una partecipazione del FEASR solo se l'aiuto in questione è di fatto pagato dall'organismo pagatore tra il 1o gennaio 2014 e il 31 dicembre 2022.
On-the-spot checks should be carried out in the calendar year in which the relevant aid applications and payment claims have been submitted.
I controlli in loco dovrebbero essere effettuati nel corso dell’anno civile in cui sono state presentate le corrispondenti domande di aiuto e domande di pagamento.
Thus it is important to ensure that humanitarian, development and other relevant aid instruments work better together, in particular in situations of fragility and where communities are seeking to recover from the effects of crisis.
E' dunque importante garantire che gli strumenti di aiuto umanitario, di aiuto allo sviluppo e altri pertinenti strumenti collaborino maggiormente soprattutto in situazioni di fragilità e ove le comunità stanno tentando di uscire dalla crisi.
APPROPRIATE; use the relevant aid sector vocabulary to come across as somebody who knows what they are talking about.
APPROPRIATO; usate il linguaggio appropriato del settore per far vedere che sapete di cosa state parlando.
4.5987269878387s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?